sap

Voir aussi : SAP, sáp, sạp, sấp, sập, sắp

Conventions internationales

Symbole

sap

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du sanapaná.

Références

Français

Étymologie

Apocope de sapin (dans le sens argotique de cercueil).

Nom commun

SingulierPluriel
sap saps
\Prononciation ?\

sap \Prononciation ?\ masculin

  1. (Argot) Cercueil.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

  • sap figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : sapin.

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

Voir le néerlandais sap.

Nom commun

sap

  1. (Botanique) Jus, suc, sève.

Ancien français

Étymologie

Du gaulois *sappos sapin »).

Nom commun

sap *\sap\ masculin

  1. (Botanique) Sapin.
    • Une grosse perche de sap.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

Anglais

Étymologie

(Nom) Du vieil anglais, apparenté à sap en néerlandais, Saft en allemand, sapa en latin.
(Verbe) Du français saper.

Nom commun

SingulierPluriel
sap
\sæp\
saps
\sæps\

sap \sæp\

  1. (Botanique) Jus, suc, sève.
  2. (Ellipse de sap wook) Aubier.
  3. Nigaud.

Dérivés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to sap
\sæp\
Présent simple,
3e pers. sing.
saps
\sæps\
Prétérit sapped
\sæpt\
Participe passé sapped
\sæpt\
Participe présent sapping
\sæp.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

sap transitif \sæp\

  1. Saper, miner.
    • Nor safe their dwellings were, for sapped by floods,
      Their houses fell upon their household gods.
       (John Dryden)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • The excessive heat slowly sapped my strength.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

Finongan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sap \sap\

  1. Chien.

Références

Forme de verbe

sap [Prononciation ?] (Roccella)

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple du verbe savèr̄.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Néerlandais

Étymologie

Du moyen néerlandais, apparenté à sap en anglais, Saft en allemand.

Nom commun

sap neutre

  1. Jus, suc, sève.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 98,3 % des Néerlandais.

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]


Étymologie

Du gaulois *sappos sapin »).

Nom commun

Singulier Pluriel
sap
\ˈsap\
saps
\ˈsaps\

sap \ˈsap\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Botanique) Sapin.

Synonymes

Forme de verbe

sap \ˈsap\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saber.

Anagrammes

Références

Étymologie

Du sanskrit सर्प, sarpá serpent »).

Nom commun

sap \sap\

  1. Serpent.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • sapňi
  • sapalo
  • sapuno
  • sapunalo
  • sapano
  • sapaľi

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sap \Prononciation ?\

  1. Tige.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sap \Prononciation ?\

  1. Tige.

Prononciation