samba
Français
Étymologie
- (Nom 1) Du portugais samba.
Nom commun 1
| Singulier |
|---|
| samba \sɑ̃.ba\ |
samba \sɑ̃.ba\ féminin au singulier uniquement
- (Musique) Genre musical originaire du Brésil à deux ou quatre temps.
- (Danse) Danse associée au genre musical originaire du Brésil à deux ou quatre temps.
- Mon ami, mon ami Fidel,
Pour amener le peuple au ciel
Sur les ondes d'une radio
Rebelle;
Il faut une samba, éternelle! — (Robert Charlebois, chanson Mon Ami Fidel, album Live A'Paris, 1977)
- Mon ami, mon ami Fidel,
Dérivés
Traductions
- Allemand : Samba (de)
- Anglais : samba (en)
- Chinois : 桑巴 (zh) sāngbā (en général), 桑巴舞 (zh) sāngbā wǔ (danse), 桑巴舞曲 (zh) sāngbā wǔqǔ (musique)
- Coréen : 삼바 (ko) samba
- Croate : samba (hr)
- Espagnol : samba (es)
- Espéranto : sambo (eo)
- Galicien : samba (gl)
- Italien : samba (it)
- Japonais : サンバ (ja) sanba
- Néerlandais : samba (nl)
- Polonais : samba (pl) féminin
- Portugais : samba (pt)
- Roumain : sambă (ro) féminin
- Suédois : samba (sv) commun
- Turc : samba (tr)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| samba | sambas |
| \sɑ̃.ba\ | |
samba \sɑ̃.ba\ masculin
- (Botanique) (Côte d’Ivoire) Autre nom de l’abachi.
Synonymes
Prononciation
- France (Nancy) : écouter « samba [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « samba [Prononciation ?] »
Voir aussi
- samba sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- Du portugais samba.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| samba \ˈsɑmbə\ |
sambas \ˈsɑmbəz\ |
samba \ˈsɑmbə\
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « samba [Prononciation ?] »
Voir aussi
- samba sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Italien
Étymologie
- Du portugais samba.
Nom commun
| Invariable |
|---|
| samba |
samba \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
- Monopoli (Italie) : écouter « samba [Prononciation ?] »
Voir aussi
- samba sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
samba \Prononciation ?\ neutre
Références
- Collectif, Glossario Griko-Ellenika-Italiano, Alpha Edizioni e Informatica, 2013
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| samba | sambas |
samba \sˈɐ̃.bɐ\ (Lisbonne) \sˈə̃.bə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Dérivés
- sambista
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe sambar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela samba | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) samba |
Prononciation
- Lisbonne : \sˈɐ̃.bɐ\ (langue standard), \sˈɐ̃.bɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \sˈə̃.bə\ (langue standard), \sˈə̃.bə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \sˈɐ̃.bɐ\ (langue standard), \sˈɐ̃.bɐ\ (langage familier)
- Maputo : \sˈã.bɐ\ (langue standard), \sˈãm.bɐ\ (langage familier)
- Luanda : \sˈãm.bɐ\
- Dili : \sˈãm.bə\
Références
- « samba », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- samba sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)