rumstehen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich stehe rum |
| 2e du sing. | du stehst rum | |
| 3e du sing. | er/sie/es steht rum | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich stand rum |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich stände rum stünde rum |
| Impératif | 2e du sing. | steh rum stehe rum! |
| 2e du plur. | steht rum! | |
| Participe passé | rumgestanden | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
rumstehen \ˈʁʊmʃteːən\ (voir la conjugaison)
- (Familier) Être (debout) et ne faire rien.
Hinter Güterwaggons versteckt stehen sie auf einem Bahnhof im hessischen Gießen nutzlos rum: Regionalbahnzüge mit Wasserstoffantrieb. Als "größte Wasserstoff-Flotte der Welt" sollten 27 dieser Züge beim Rhein-Main-Verkehrsverbund durchstarten und Dieselzüge ablösen. (...) Doch stattdessen folgte ein jahrelanges Chaos.
— (Thomas Eckert, « Sind Wasserstoffzüge ein millionenteurer Flop? », dans Tagesschau, 26 avril 2025 [texte intégral])- Cachés derrière des wagons de marchandises, ils sont inutiles dans une gare de Giessen (Hesse) : des trains régionaux à hydrogène. En tant que « plus grande flotte d'hydrogène du monde », 27 de ces trains devaient prendre leur envol au sein de la communauté tarifaire Rhin-Main et remplacer les trains diesel. (...) Mais au lieu de cela, le chaos s’est installé pendant des années.
Note : La particule rum de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule rum et le radical du verbe.
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin rumstehen → consulter cet ouvrage