rozá
: roza
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe rozar | ||
|---|---|---|
| Impératif | Présent | |
| (vos) rozá | ||
rozá \roˈθa\
- Deuxième personne du singulier (vos) de l’impératif de rozar.
Prononciation
Anagrammes
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | rozá | rozayá | rozatá |
| 2e du sing. | rozal | rozayal | rozatal |
| 3e du sing. | rozar | rozayar | rozatar |
| 1re du plur. | rozat | rozayat | rozatat |
| 2e du plur. | rozac | rozayac | rozatac |
| 3e du plur. | rozad | rozayad | rozatad |
| 4e du plur. | rozav | rozayav | rozatav |
| voir Conjugaison en kotava | |||
rozá \rɔˈza\ ou \roˈza\ bitransitif
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « rozá [rɔˈza] »
Références
- « rozá », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.