resti

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine rest (« rester ») et de la finale -i (verbe)[1].

Verbe

Voir la conjugaison du verbe resti
Infinitif resti

resti \ˈres.ti\ intransitif

  1. Rester.
    • Mi restis ankoraŭ kelkajn minutojn sen movo, penante doni al mi kalkulon pri tio, kie mi min trovas.  (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108  lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • La floroj de l’ĉirkaŭaĵo estis deŝiritaj por la festo antaŭa, kaj ili estis velkintaj: ne unu sola restis vendebla.  (Pierre Louÿs, La Rozo Supernatura, 1902  lire en ligne)
      Les fleurs des environs avaient été cueillies pour la fête précédente, et elles étaient mortes fanées : il n’en restait plus une à vendre.

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine rest  et la liste des dérivés de rest.

Prononciation

Références

Sources

Bibliographie

Latin

Forme de nom commun

resti \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de restis.