reglamento
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| reglamento | reglamentos | 
reglamento \re.ɣlaˈmen.to\ masculin
- (Union européenne) Règlement.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe reglamentar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) reglamento | 
reglamento \re.ɣlaˈmen.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reglamentar.
Prononciation
- Madrid : \re.ɣlaˈmen.to\
- Séville : \re.ɣlaˈmeŋ.to\
- Mexico, Bogota : \re.ɡlaˈmen.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \re.ɣlaˈmeŋ.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \re.ɣlaˈmen.to\
- Venezuela : écouter « reglamento [re.ɣlaˈmeŋ.to] »
Voir aussi
- reglamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto
| Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : espéranto. | 
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | reglamento \re.ɡla.ˈmen.to\ | reglamentoj \re.ɡla.ˈmen.toj\ | 
| Accusatif | reglamenton \re.ɡla.ˈmen.ton\ | reglamentojn \re.ɡla.ˈmen.tojn\ | 
reglamento \re.ɡla.ˈmen.to\
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « reglamento [Prononciation ?] » (bon niveau)