redentor
Espagnol
Étymologie
- Du latin redemptor.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | redentor \Prononciation ?\ | redentores \Prononciation ?\ | 
| Féminin | redentora \Prononciation ?\ | redentoras \Prononciation ?\ | 
redentor \re.ðenˈtoɾ\ masculin
- Rédempteur.
- El Cristo Redentor. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
- Por el que vió a sus propios hijos sobre el madero redentor como otros tantos crucifijos y él mismo fué crucifictor, te suplicamos, oh Señor. — (Rafael Arévalo Martínez, Las rosas de Engaddi, page 85, 1923)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| redentor | redentores | 
redentor \re.ðenˈtoɾ\ féminin
- (Christianisme) Rédempteur.
Dérivés
- redentorista
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Madrid : \re.ðenˈtoɾ\
- Séville : \re.ðeŋˈtoɾ\
- Mexico, Bogota : \re.denˈtoɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \re.ðeŋˈtoɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \re.ðenˈtoɾ\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin redemptor.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | redentor | redentores | 
| Féminin | redentora | redentoras | 
redentor \ʀɨ.dẽ.tˈoɾ\ (Lisbonne) \xe.dẽ.tˈoɾ\ (São Paulo)
- Rédempteur.
- O Cristo Redentor. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| redentor | redentores | 
redentor \ʀɨ.dẽ.tˈoɾ\ (Lisbonne) \xe.dẽ.tˈoɾ\ (São Paulo) masculin
- (Christianisme) Rédempteur.
- Maria deu à luz o Redentor que é o responsável por toda a redenção e salvação. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Apparentés étymologiques
- redenção
Prononciation
- Lisbonne: \ʀɨ.dẽ.tˈoɾ\ (langue standard), \ʀɨ.dẽ.tˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.dẽ.tˈoɾ\ (langue standard), \ʁe.dẽ.tˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.dẽ.tˈoɾ\ (langue standard), \ɦe.dẽ.tˈo\ (langage familier)
- Maputo: \re.dẽ.tˈoɾ\ (langue standard), \re.ðẽn.θˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.dẽn.tˈoɾ\
- Dili: \rɨ.dẽn.tˈoɾ\
Références
- « redentor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- redentor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)