rag
Conventions internationales
Symbole
rag
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du logoli.
Voir aussi
- rag sur Wikipédia
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: rag, SIL International, 2025
Français
Étymologie
- Apocope de ragtime.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| rag | rags |
| \ʁag\ | |
rag \ʁaɡ\ masculin
- (Musique) Sorte de musique, caractérisée par la syncopation.
Là-bas, le matelot de service sur le canot amarré sifflotait un vieux rag américain dont les motifs se perdaient dans la brise.
— (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 144)
- (Danse) Danse pratiquée sur un air de ragtime.
Synonymes
Traductions
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du vieil anglais ragg.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| rag \ɹæɡ\ |
rags \ɹæɡz\ |
rag \ɹæɡ\
- Chiffon, lambeau, guenille, loque, haillon.
It was the jackal –Tabaqui, the Dish-licker– and the wolves of India despise Tabaqui because he runs about making mischief, and telling tales, and eating rags and pieces of leather from the village rubbish-heaps.
— (Rudyard Kipling, The Jungle Book)- C’était le chacal — Tabaqui le Lèche-Plat — et les loups de l’Inde méprisent Tabaqui parce qu’il rôde partout faisant du grabuge, colportant des histoires et mangeant des chiffons et des morceaux de cuir dans les tas d’ordures aux portes des villages.
- Tabloïd.
- Apocope de ragtime (style musical).
Tiger rag.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to rag \ˈɹæɡ\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
rags \ˈɹæɡz\ |
| Prétérit | ragged \ɹæɡd\ |
| Participe passé | ragged \ɹæɡd\ |
| Participe présent | ragging \ˈɹæɡ.ɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
rag \ɹæɡ\
Prononciation
- \ɹæɡ\
- États-Unis : écouter « rag [ɹæɡ] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « rag [Prononciation ?] »
Anagrammes
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| rag \ˈrat͡ʃ\ |
rages \ˈrat͡ʃes\ |
rag \rat͡ʃ\ masculin (graphie normalisée)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « rag [rat͡ʃ] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2