quaken
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich quake | 
| 2e du sing. | du quakst | |
| 3e du sing. | er/sie/es quakt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich quakte | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich quakte | 
| Impératif | 2e du sing. | quake quak! | 
| 2e du plur. | quakt! | |
| Participe passé | gequakt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
quaken \ˈkvaːkən\ (voir la conjugaison)
- Coasser.
- Im Gartenteich quakten munter die Frösche. - Dans l'étang du jardin, les grenouilles coassaient joyeusement.
 
- Detlef findet es entspannend, wenn im Garten während der Dämmerung die Frösche quaken und die Grillen zirpen, aber seine Nachbarn stören sich daran. - Detlef trouve relaxant le coassement des grenouilles et le chant des grillons dans le jardin au crépuscule, mais cela dérange ses voisins.
 
 
Dérivés
- Gequake (1)
- herumquaken (1)
- Quakfrosch (1)
Prononciation
- Berlin : écouter « quaken [ˈkvaːkn̩] »