punidor
Étymologie
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | punidor \pyniˈðu\  | 
punidors \pyniˈðus\  | 
| Féminin | punidoira \pyniˈðuj.ɾo̯\  | 
punidoiras \pyniˈðuj.ɾo̯s\  | 
punidor \pyniˈðu\ (graphie normalisée)
- Qui mérite d’être puni, qui doit être puni, à punir.
 
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
 - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
 - Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
 - Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
 - Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
 
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
 
Adjectif
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| punidor | punidores | 
punidor \pu.ni.dˈoɾ\ (Lisbonne) \pu.ni.dˈoɾ\ (São Paulo)
- Punisseur, qui punit.
 
Prononciation
- Lisbonne: \pu.ni.dˈoɾ\ (langue standard), \pu.ni.dˈoɾ\ (langage familier)
 - São Paulo: \pu.ni.dˈoɾ\ (langue standard), \pu.ni.dˈoɽ\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro: \pũ.ni.dˈoɾ\ (langue standard), \pũ.ni.dˈo\ (langage familier)
 - Maputo: \pu.ni.dˈoɾ\ (langue standard), \pũ.ni.dˈoɾ\ (langage familier)
 - Luanda: \pu.ni.dˈoɾ\
 - Dili: \pu.ni.dˈoɾ\
 
Références
- « punidor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage