processo

Italien

Étymologie

Du latin processus.

Nom commun

Singulier Pluriel
processo
\pro.ˈt͡ʃɛs.so\
processi
\pro.ˈt͡ʃɛs.si\

processo \pro.ˈt͡ʃɛs.so\ masculin

  1. Procès.
  2. Procédure.
  3. Méthode.
  4. Processus.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • processo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • processo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Portugais

Étymologie

Du latin processus.

Nom commun

SingulierPluriel
processo processos

processo \pɾu.sˈɛ.su\ (Lisbonne) \pɾo.sˈɛ.sʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Procédé, recette.
    • (O ministro) acrescentou que este processo requer a participação de todos os angolanos, independentemente das suas convicções filosóficas, políticas ou religiosas.  (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])
      (Le ministre) a ajouté que ce processus nécessite la participation de tous les Angolais, quelles que soient leurs convictions philosophiques, politiques ou religieuses.

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

  • « processo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage