presso
 : pressò
Italien
Étymologie
Adverbe
presso \ˈprɛs.so\
- Près.
- da presso. - de près.
 
 
Synonymes
Dérivés
- appresso
- pressappoco
- pressapoco
- press'a poco
- pressoché
- presso che
Préposition
presso \ˈprɛs.so\
Prononciation
- Italie : écouter « presso [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
Verbe
presso, infinitif : pressāre, parfait : pressāvi, supin : pressātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Presser.
- cineres ad pectora pressant. — (Ovide. M. 8, 538)- pressant la mort contre la poitrine
 
- ubera manibus pressanda. — (Ovide. M. 15, 472)- pressant le pis de la main, trayant
 
 
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues
Forme de verbe
presso \Prononciation ?\
Références
- « presso », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « presso », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | presso | pressa | 
| Génitif | pressa | press | 
| Datif | pressu | pressům | 
| Accusatif | presso | pressa | 
| Vocatif | presso | pressa | 
| Locatif | pressě ou pressu | pressech | 
| Instrumental | pressem | pressy | 
presso \Prononciation ?\ neutre
- Variante de preso.
- Miluju kávu, i když presso mi nechutná. - J'adore le café même si je n'aime pas l’expresso.