potinaira
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| potinaira \pu.ti.ˈnaj.ɾo̯\  | 
potinairas \pu.ti.ˈnaj.ɾo̯s\  | 
potinaira \pu.ti.ˈnaj.ɾo̯\ féminin (pour un homme, on dit : potinaire) (graphie normalisée)
- Bougonne, celle qui bougonne, ronchonneuse.
 
Synonymes
Forme d’adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | potinaire \pu.ti.ˈnaj.ɾe\  | 
potinaires \pu.ti.ˈnaj.ɾes\  | 
| Féminin | potinaira \pu.ti.ˈnaj.ɾo̞\  | 
potinairas \pu.ti.ˈnaj.ɾo̞s\  | 
potinaira \pu.ti.ˈnaj.ɾo̯\ féminin (graphie normalisée)
- Féminin singulier de potinaire.
 
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
 - (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
 - Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
 - Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2