posse
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’anglais posse
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| posse | posses | 
| \pos\ | |
posse \pos\ masculin
- (Anglicisme) Dans la culture hip hop, groupe d’artistes de rue réunissant rappeurs, graffeurs, DJs, breakdancers.[1]
Heureux de vivre et fiers de leur cité,
— (Massilia Sound System, La chanson du Moussu, dans l’album Chourmo)
Ils partaient faire tous les posses danser.
 - (Droit) Comité, groupe de personnes, doté de certains pouvoirs par la justice.
Walter Tunif lui a tiré une balle en plein cœur. Ce pauvre Orlie était mort avant de toucher le sol. Le diable qui avait fait ça, il a déguerpi de là avec un des chevaux. La nouvelle s'est répandue et les gens sont venus des miles à la ronde former un posse.
— (De sang froid, Truman Capote, p 229)
 
Synonymes
Traductions
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ Lexique du rap français sur genius.com
 
Anglais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| posse \ˈpɑ.si\  | 
posses \ˈpɑ.siz\  | 
posse \Prononciation ?\
- (Droit) Comité, groupe de personnes, doté de certains pouvoirs par la justice.
- Lake County Sheriff Willis McCall appointed a posse that tracked Thomas down […]. He was shot and killed; officers reported that Thomas was armed and reached for his weapon. The NAACP later said that the posse had never intended to arrest Thomas, but to kill him. — (Groveland four sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) )
 
 - (États-Unis) Bande.
My posse’s in effect and we're doin' the do
— (Beastie Boys, Posse in Effect, Licensed to Ill, 1986)
And we got more rhymes than your damn crew- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Vocabulaire apparenté par le sens
- in posse
 
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « posse [Prononciation ?] »
 
Latin
Étymologie
- Infinitif de possum (« pouvoir, être puissant »).
 
Nom commun
posse \Prononciation ?\ indéclinable
- Pouvoir.
posse loqui
- le pouvoir de l’éloquence.
 
posse moveri
- le pouvoir de se mouvoir.
 
 
Forme de verbe
posse
- Infinitif de possum.
 
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
- « possum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
 
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| posse | posses | 
posse \pˈɔ.sɨ\ (Lisbonne) \pˈɔ.si\ (São Paulo) féminin
- Possession.
A lei chinesa restringe a venda e a posse de armas de fogo, motivo pelo qual é comum existirem ataques com recurso a facas, explosivos caseiros ou atropelamentos intencionais.
— (Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 [texte intégral])- La loi chinoise restreint la vente et la possession d'armes à feu, ce qui explique que les attaques au couteau, les explosifs faits maison ou les renversements intentionnels soient fréquents.
 
Sei que há moças que vendem o corpo, única posse real, em troca de um bom jantar em vez de um sanduíche de mortadela. Mas a pessoa de quem falarei mal tem corpo para vender, ninguém a quer, ela é virgem e inócua, não faz falta a ninguém.
— (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)- Je sais qu’il est des jeunes filles qui vendent leur corps, seul bien qu’elles possèdent, pour s’offrir un bon dîner, au lieu d’un sandwich à la mortadelle. Mais la personne dont je parle n’a pas même de corps à vendre. Nul n’en voudrait. Elle est vierge, inoffensive et ne fait défaut à personne.
 
Cerca de 4,200 kg de partes de pontas de rinoceronte foram apreendidas, no domingo, na posse de um cidadão de nacionalidade chinesa, no Aeroporto Internacional de Maputo.
— (Pedro Pereira Lopes, « Aprendidos cerca de quatro kg de partes de pontas de rinoceronte », dans O País, 16 avril 2018 [texte intégral])- Environ 4 200 kg de morceaux de cornes de rhinocéros ont été saisis dimanche à l’aéroport international de Maputo, en possession d’un ressortissant chinois.
 
 - Investiture, entrée en fonction.
O presidente Luiz Inácio Lula da Silva (PT) chamou de “bando de aloprados” os investigados por um suposto plano golpista que tramava as execuções do presidente, do vice-presidente Geraldo Alckmin (PSB) e do ministro do Supremo Alexandre de Moraes em dezembro de 2022, antes da posse do petista.
— ((redação), « ‘Bando de aloprados achou que tomaria o poder’, diz Lula sobre plano golpista », dans IstoÉ, 8 janvier 2025 [texte intégral])- Le président Luiz Inácio Lula da Silva (PT) a qualifié de « bande de fous » les hommes faisant l’objet d’une enquête sur un présumé coup d'État visant à exécuter le président, le vice-président Geraldo Alckmin (PSB) et le juge de la Cour suprême Alexandre de Moraes en décembre 2022, avant l'investiture de Lula.
 
 
Prononciation
- Lisbonne : \pˈɔ.sɨ\ (langue standard), \pˈɔs\ (langage familier)
 - São Paulo : \pˈɔ.si\ (langue standard), \pˈɔ.si\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro : \pˈɔ.sɪ\ (langue standard), \pˈɔ.sɪ\ (langage familier)
 - Maputo : \pˈɔ.sɨ\ (langue standard), \pʷˈɔ.sɨ\ (langage familier)
 - Luanda : \pˈɔ.sɨ\
 - Dili : \pˈɔ.sɨ\
 
Références
- « posse » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
 - « posse », dans le Dicionário Aulete Digital.
 
- « posse », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
 
Voir aussi
- posse sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
 
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes