plenaĝa
Espéranto
Étymologie
- Composé des racines plen (« plein ») et aĝ (« âge ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | plenaĝa \ple.'na.d͡ʒa\ |
plenaĝaj \ple.'na.d͡ʒaj\ |
| Accusatif | plenaĝan \ple.'na.d͡ʒan\ |
plenaĝajn \ple.'na.d͡ʒajn\ |
plenaĝa \ple.ˈna.d͡ʒa\
- Majeur, qui a atteint la maturité.
Mi ne rajtas stiri aŭton, mi ankoraŭ ne estas plenaĝa.
- Je n’ai pas le droit de conduire une voiture, je ne suis pas encore majeur.
Antonymes
- neplenaĝa : mineur(e)
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine plen et la liste des dérivés de plen. → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine aĝ
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « plenaĝa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- aĝo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- plenaĝa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- plenaĝa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "plen-aĝ-", racine "-a" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).