piu
Conventions internationales
Symbole
piu
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du pintupi.
Voir aussi
- Catégorie:pintupi
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: piu, SIL International, 2025
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) De l’italien più.
Adverbe
piu \pi.u\
- (Musique) Plus.
- Piu presto, plus vite.
- Piu lento, plus lent.
- Piu tosto, plus tôt.
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « piu [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « piu », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- L’Officiel du jeu Scrabble, Éditions Larousse, 2007, 5e édition
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
piu \Prononciation ?\ (pluriel : piɛ̈u, piäu)
- Eau.
Variantes
- pïu
Dérivés
- piäunhom (« mer, océan »)
Références
- Dinka-English Dictionary, 2005, page 144.
- English to Dinka Glossary, SIL International, 2006, page 220.
Luwo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
piu \Prononciation ?\
- Eau.
Variantes dialectales
Références
- Rosalba Miceli, A. Pozzati, G. Panza, 1993, Dizionario Giur, Bibliotheca Africana 5, Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, Edizioni Lint, page 265
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
piu \Prononciation ?\
- (Botanique) Fleur.
Références
R. K. Puri, 2001, Bulungan Ethnological Handbook, Bongor, Center for International Forestry Research.