piramidal
Ancien français
Étymologie
- Du latin pyramidalis.
Adjectif
piramidal \Prononciation ?\
Espagnol
Étymologie
- Du latin pyramidalis.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| piramidal | piramidales |
piramidal \pi.ɾa.miˈðal\
Prononciation
- Madrid : \pi.ɾa.miˈðal\
- Mexico, Bogota : \p(i).ɾa.miˈdal\
- Santiago du Chili, Caracas : \pi.ɾa.miˈðal\
Étymologie
- Du latin pyramidalis.
Adjectif
piramidal \Prononciation ?\
Étymologie
- Du latin pyramidalis.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | piramidal \pi.ɾa.mi.ˈðal\ |
piramidals \pi.ɾa.mi.ˈðals\ |
| Féminin | piramidala \pi.ɾa.mi.ˈða.lo̞\ |
piramidalas \pi.ɾa.mi.ˈða.lo̞s\ |
piramidal \pi.ɾa.mi.ˈðal\ (graphie normalisée)
- (Géométrie) Pyramidal.
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari scientific francés-occitan - Matematica-Informatica-Fisica-Tecnologia-Quimia (Lengadocian e Provençau), NERTA Edicion, 2014, ISBN 978-2-9549771-0-2
Portugais
Étymologie
- Du latin pyramidalis.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| piramidal | piramidais |
piramidal \pi.ɾɐ.mi.dˈaɫ\ (Lisbonne) \pi.ɾa.mi.dˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Lisbonne: \pi.ɾɐ.mi.dˈaɫ\ (langue standard), \pi.ɾɐ.mi.dˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \pi.ɾa.mi.dˈaw\ (langue standard), \pi.ɽa.mi.dˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pi.ɾã.mi.dˈaw\ (langue standard), \pi.ɾã.mi.dˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \pi.ɾɐ.mi.dˈaɫ\ (langue standard), \pi.ɾɐ̃.mi.dˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \pi.ɾɐ.mi.dˈaw\
- Dili: \pi.ɾə.mi.dˈaw\
Références
- « piramidal », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage