percutir
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
percutir [peɾkyˈti] (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « percutir [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
percutir \pɨɾ.ku.tˈiɾ\ (Lisbonne) \peɾ.ku.tʃˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Lisbonne: \pɨɾ.ku.tˈiɾ\ (langue standard), \pɨɾ.ku.tˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \peɾ.ku.tʃˈi\ (langue standard), \peɾ.ku.tʃˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \peh.ku.tʃˈiɾ\ (langue standard), \peh.ku.tʃˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \pɛr.ku.tˈiɾ\ (langue standard), \pɛr.ku.tˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \peɾ.ku.tˈiɾ\
- Dili: \pɨɾ.ku.tˈiɾ\
Références
- « percutir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage