parolado

Espéranto

Étymologie

(1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Composé de la racine parol (« parler »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif parolado
\pa.ro.'la.do\
paroladoj
\pa.ro.'la.doj\
Accusatif paroladon
\pa.ro.'la.don\
paroladojn
\pa.ro.'la.dojn\

parolado \pa.ro.ˈla.do\

  1. Discours.

Prononciation

Étymologie

Composé de parol-, -ad- « qui dure, se prolonge ou se répète » et -o « substantif ».

Nom commun

Singulier Pluriel
parolado
\Prononciation ?\
paroladi
\Prononciation ?\

parolado \pa.rɔ.ˈla.dɔ\

  1. Parole, faculté de parler.

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe parolar
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
parolado

parolado \pɐ.ɾu.lˈa.du\ (Lisbonne) \pa.ɾo.lˈa.dʊ\ (São Paulo)

  1. Participe passé masculin singulier de parolar.

Prononciation