pantaissar

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Dérivé de pantais, avec le suffixe -ar.

Verbe

pantaissar \pantajˈsa\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Rêver, songer.
  2. (Rare) Haleter, être essoufflé.
    • Que podián faire dos èstres, cadun embarrat dins son sòmi e que pasmens s’aimavan ? Viure lo meteis pantais, ja que viure es pantaissar ?  (Joan-Claudi Forêt, La Pèira d'azard : la pèira etrusca, 1990 [1])
      Que pouvaient faire deux êtres, chacun enfermé dans son songe et qui cependant s’aimaient ? Vivre le même rêve, déjà que vivre c’est rêver ?

Variantes orthographiques

Synonymes

Apparentés étymologiques

  • pantais rêve »)
  • pantaissaire rêveur »)
  • pantaissada rêverie »)

Références