panic
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin panicum.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| panic | panics |
| \pa.nik\ | |
panic \pa.nik\ masculin
- (Botanique) Non usuel de Echinochloa crus-galli, plante herbacée, cespiteuse, annuelle , de la famille des Poacées (graminées), parfois cultivée comme céréale ou comme plante fourragère.
Les paysans cultivaient une plus grande variété de céréales à pain coomme le froment et le seigle, ou à bouillies comme l'orge, le mil ou le panic, et semaient en plein champ des mélanges de plusieurs céréales ou des céréales et des légumineuses qui permettaient de compléter l'alimentation animale.
— (Florian Mazel, Nouvelle Histoire du Moyen Âge, Éditions du Seuil, 2021, page 80)Originaire du Japon, sa culture s’est diffusée dans les régions chaudes tempérées et tropicales (Inde, Chine et Afrique de l’Est). Le panic est utilisé également comme fourrage (il convient pour l’ensilage, mais pas pour le foin). En Egypte ; il est employé pour la régénération des sols alcalins ou salés. Cette espèce est considérée comme une adventice dans de nombreux pays…
— (— (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 pages, page 827, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères))
Variantes
Synonymes
- pied de coq
- pied-de-coq
- patte de poule
- crête de coq
- blé du Dekkan
Traductions
- Conventions internationales : Echinochloa crus-galli (wikispecies), Panicum crus-galli (wikispecies)
- Allemand : Hühnerhirse (de)
- Anglais : cockspur (en), barnyard grass (en), prickly grass (en)
- Espagnol : pasto dentado (es), pata de gallo (es)
- Italien : panico (it), giavone (it)
- Néerlandais : hanenpoot (nl)
- Occitan : sarrai (oc), rai (oc)
- Polonais : chwastnica (pl)
Hyperonymes
(simplifié)
- monocotylédones (Liliopsida)
- Poacées (Poaceae) (ou graminées)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Panic (plante) sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- (Adjectif) (XVe siècle)[1] Du français panique[1].
- (Nom commun 1) (1708)[1] De l’adjectif, sous le sens de « terreur de masse »[1]. Le sens d’« appréhension à propos d’affaires financières » est noté pour la première fois en 1757[1].
- (Nom commun 2) (Milieu du XVe siècle)[1] De l’ancien français panic (« millet italien »)[1].
- (Verbe) (1827)[1] Du nom commun, d’abord sous le sens transitif, puis en 1902 pour le sens intransitif[1].
Adjectif
| Invariable |
|---|
| panic \ˈpæn.ɪk\ |
panic \ˈpæn.ɪk\ invariable
- Qui est la conséquence d’un état de panique.
The ongoing protests by truck drivers at many places in Maharashtra and Punjab against the new hit-and-run provision have triggered panic buying among two-wheelers and four-wheelers riders, prompting long queues outside petrol pumps.
— (Raunak Kukde, Sunilkumar Singh, Ritika, Video: Long Queues At Maharashtra, Punjab Petrol Pumps As Protests Cause Panic Buying sur www.ndtv.com. Mis en ligne le 2 janvier 2024)- Les protestations en cours des camionneurs en de nombreux endroits du Maharashtra et du Punjab contre le nouveaux règlement lié aux délits de fuite ont déclenché des achats de panique parmi les motards et automobilistes, résultant en de longues files d’attente aux abords des stations-services.
As famed economist Charles Kindleberger, who researched and published extensively on the topic of bubbles, explained, a typical bubble starts with good fundamental news. But prices then decouple from fundamentals and a bubble follows, driven by speculative trading by new entrants into the market who fear missing out. Eventually, it all ends in panic selling.
— (George Athanassakos, An AI-driven stock market bubble is here. Panic selling is next sur www.theglobeandmail.com. Mis en ligne le 1er aout 2023)- Comme l’a expliqué l’économiste renommé Charles Kindleberger, qui a étudié et beaucoup publié au sujet des bulles de spéculation, un bulle typique démarre avec de bonnes nouvelles fondamentales. Mais les prix se dissocient ensuite des fondamentaux et une bulle s’ensuit, perpétuée par la spéculation des nouveaux arrivants sur le marché qui ont peur de rater une occasion. Au bout d’un moment, tout cela se termine en ventes frénétiques.
- Qualifie un état émotionnel interprété comme étant induit par le dieu Pan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Qui est lié au dieu Pan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| panic \ˈpæn.ɪk\ |
panics \ˈpæn.ɪks\ |
panic \ˈpæn.ɪk\
- Panique.
- Peur soudaine excessive.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Terreur soudaine irraisonnée accompagnée d’un mouvement de foule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Peur répandue soudaine à propos d’une situation financière qui résulte en une baisse de valeur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Peur soudaine excessive.
- (Vieilli) (Argot) Quelqu’un ou quelque chose de très rigolo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| panic \ˈpæn.ɪk\ |
panics \ˈpæn.ɪks\ |
panic \ˈpæn.ɪk\
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to panic \ˈpæn.ɪk\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
panics \ˈpæn.ɪks\ |
| Prétérit | panicked \ˈpæn.ɪkt\ |
| Participe passé | panicked \ˈpæn.ɪkt\ |
| Participe présent | panicking \ˈpæn.ɪk.ɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
panic \ˈpæn.ɪk\ transitif et intransitif
- (Transitif) Affoler, faire paniquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Transitif) Faire fortement rire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Intransitif) S’affoler, paniquer.
Been dealing with feeling bad in my couch
— (Paroles de la chanson Reverse par Caravan Palace, publiée le 30 novembre 2023. → lire en ligne)
With no pals around, and no stick in the mouth
I started to panic, I meditate to get better
If I don’t need to blink, the future doesn’t matter- Je me sens mal depuis récemment
Avec personne autour, et aucun battonnet dans la bouche
J’ai commencé à paniquer, je médite pour aller mieux
Si j’ai pas besoin de cligner les yeux, le futur n’a aucune importance
- Je me sens mal depuis récemment
Prononciation
- \ˈpæn.ɪk\
- États-Unis : écouter « panic [ˈpæn.ɪk] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « panic [Prononciation ?] »
Références
Sources
Bibliographie
- “panic”, dans Merriam-Webster, 2025 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | panic | panici |
| Génitif | panice | paniců |
| Datif | panici | panicům |
| Accusatif | panice | panice |
| Vocatif | panici | panici |
| Locatif | panici | panicích |
| Instrumental | panicem | panici |
panic \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : panna)