orelo
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine orel (« oreille ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | orelo \o.ˈre.lo\ |
oreloj \o.ˈre.loj\ |
| Accusatif | orelon \o.ˈre.lon\ |
orelojn \o.ˈre.lojn\ |
orelo \o.ˈre.lo\
- (Anatomie) Oreille.
Alklinu vian orelon, mia amiko, kaj aŭdu la melodion de l’ tero verŝanta la muzikon de l’ abundo!
— (Divaldo P. Franco, Filigranoj el lumo, 1976)- Tend ton oreille, mon ami, et entend la mélodie de la terre répandant la musique de l’abondance !
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine orel et la liste des dérivés de orel.
Proverbes et phrases toutes faites
- ne kredu al orelo, kredu al okulo (« ne crois que ce que tu vois »)
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « orelo [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « orelo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « orelo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « orelo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- orelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- orelo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Étymologie
- De l’espéranto orelo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| orelo \Prononciation ?\ |
oreli \Prononciation ?\ |
orelo \ɔ.ˈrɛ.lɔ\ (pluriel : oreli \ɔ.ˈrɛ.li\)
- (Anatomie) Oreille.