opheffen
Néerlandais
Étymologie
- Dérivé par préfixation de heffen.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | hef op | hief op |
| jij | heft op | |
| hij, zij, het | heft op | |
| wij | heffen op | hieven op |
| jullie | heffen op | |
| zij | heffen op | |
| u | heft op | hief op |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | heffen opd | opgeheven |
opheffen \Prononciation ?\
- Lever, soulever, enlever
een gewicht opheffen
- soulever un poids
- (Sens figuré) Abolir, lever, enlever, faire cesser, dissoudre.
tegengestelde krachten die elkaar opheffen
- forces qui se détruisent
elkaar opheffen
- se neutraliser
het verbod is opgeheven
- l’interdiction est levée
- (Sens figuré) Liquider, supprimer.
een vereniging opheffen
- dissoudre une association
Synonymes
- lever
- abolir
- afschaffen
- teniet doen
- ontbinden
- abrogeren
- liquider
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « opheffen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]