netto
: Netto
Allemand
Étymologie
Adverbe
netto \nɛto\
- Net.
Thomas Seidel verdient im Monat 840 bis 912 Euro netto.
- Thomas Seidel gagne de 840 à 912 euros nets par mois.
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | netto | netot |
| Génitif | neton | nettojen |
| Partitif | nettoa | nettoja |
| Accusatif | netto [1] neton [2] |
netot |
| Inessif | netossa | netoissa |
| Élatif | netosta | netoista |
| Illatif | nettoon | nettoihin |
| Adessif | netolla | netoilla |
| Ablatif | netolta | netoilta |
| Allatif | netolle | netoille |
| Essif | nettona | nettoina |
| Translatif | netoksi | netoiksi |
| Abessif | netotta | netoitta |
| Instructif | — | netoin |
| Comitatif | — | nettoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | nettoni | nettomme |
| 2e personne | nettosi | nettonne |
| 3e personne | nettonsa | |
netto \ˈnetːo\
Dérivés
- nettoarvo — valeur nette
Forme de nom commun
netto \ˈnetːo\
- Accusatif II singulier de netto.
Italien
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | netto \ˈnet.to\ |
netti \ˈnet.ti\ |
| Féminin | netta \ˈnet.ta\ |
nette \ˈnet.te\ |
| superlatif absolu | ||
| Masculin | nettissimo \net.ˈtis.si.mo\ |
nettissimi \net.ˈtis.si.mi\ |
| Féminin | nettissima \net.ˈtis.si.ma\ |
nettissime \net.ˈtis.si.me\ |
netto \ˈnet.to\
Dérivés
- nettamente (« nettement »)
- nettare (« nettoyer »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ « netto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- De l’italien netto.
Adjectif
netto \Prononciation ?\
- Net.
netto kosten.
- charges nettes.
Dérivés
- nettobedrag (montant net)
- nettoloon (salaire net)
Adverbe
netto
- Net.
de opbrengst bedraagt netto € 2000,-.
- le revenu net est de 2000 euros.
zij verdient € 2500,- netto.
- elle gagne 2500 euros net.
netto te betalen.
- net à payer.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,1 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « netto [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- De l’allemand netto.
Adjectif
netto \nɛtːɔ\ indéclinable
- (Commerce) Net.
Zatrzymujemy inwestycje, tniemy koszty i osiągamy dwudziestoprocentowy zysk netto.
- Nous arrêtons d’investir, réduisons les coûts et réalisons un bénéfice net de vingt pour cent.
Antonymes
Voir aussi
- netto sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : netto. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
- De l’allemand netto.
Adjectif
netto \Prononciation ?\ indéclinable
- (Commerce) Net.
měsíční příjem 15 tisíc netto.
- salaire mensuel net de quinze mille net.
Synonymes
Antonymes
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage