nebeneinandersitzen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich sitze nebeneinander |
| 2e du sing. | du sitzt nebeneinander | |
| 3e du sing. | er/sie/es sitzt nebeneinander | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich saß nebeneinander |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich säße nebeneinander |
| Impératif | 2e du sing. | sitz nebeneinander! |
| 2e du plur. | sitzt nebeneinander! | |
| Participe passé | nebeneinandergesessen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
nebeneinandersitzen \neːbn̩ʔaɪ̯ˈnandɐˌzɪt͡sn̩\, \neːbm̩ʔaɪ̯ˈnandɐˌzɪt͡sn̩\ (voir la conjugaison)
- Être Assis l'un à côté de l’autre.
Note : La particule nebeneinander de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nebeneinander et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « nebeneinandersitzen [neːbm̩̩ʔaɪ̯ˈnandɐˌzɪt͡sn̩] »
- Berlin : écouter « nebeneinandersitzen [neːbn̩ʔaɪ̯ˈnandɐˌzɪt͡sn̩] »