nebeneinanderlegen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich lege nebeneinander
2e du sing. du legst nebeneinander
3e du sing. er/sie/es legt nebeneinander
Prétérit 1re du sing. ich legte nebeneinander
Subjonctif II 1re du sing. ich legte nebeneinander
Impératif 2e du sing. leg nebeneinander
lege nebeneinander!
2e du plur. legt nebeneinander!
Participe passé nebeneinandergelegt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

nebeneinanderlegen \neːbn̩ʔaɪ̯ˈnandɐˌleːɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Mettre, poser l'un à côté de l’autre.

Note : La particule nebeneinander de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nebeneinander et le radical du verbe.

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Prononciation