nausea
: náusea
Anglais
Étymologie
- Du latin nausea.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| nausea \ˈnɔːziə\ |
nauseæ \ˈnɔːziəz\ |
Dérivés
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « nausea [Prononciation ?] »
Italien
Étymologie
- Du latin nausea.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| nausea \ˈna.u.ze.a\ |
nausee \ˈna.u.ze.e\ |
nausea \ˈna.u.ze.a\ féminin
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe nauseare | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (lui / lei / egli / ella / esso / essa) nausea | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) nausea |
nausea \ˈna.u.ze.a\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « nausea [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « nausea [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
- Variante de nausia.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | nauseă | nauseae |
| Vocatif | nauseă | nauseae |
| Accusatif | nauseăm | nauseās |
| Génitif | nauseae | nauseārŭm |
| Datif | nauseae | nauseīs |
| Ablatif | nauseā | nauseīs |
nausea \Prononciation ?\ féminin
- (Marine) Nausée, mal de mer, vomissement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Dégout.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- nauseābĭlis (« qui provoque la nausée ou le dégoût »)
- nauseābundus (« qui éprouve des nausées, qui est dégoûté ; qui souffre du mal de mer »)
- nausĕo, nausio (« avoir le mal de mer, avoir des nausées - être dégoûté, faire le dégoûté »)
- nauseātŏr (« celui qui a le mal de mer »)
- nauseola (« légère nausée »)
- nauseōsus (« nauséeux »)
- nausificus (« qui donne la nausée »)
Proverbes et phrases toutes faites
Références
- « nausea », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage