nabo
Étymologie
- De l’espagnol nabo.
Nom commun
| Déclinaison 
 | 
nabo \Prononciation ?\
Synonymes
Références
Étymologie
- Du vieux norrois nábúi (« habitant ») composé de na (« dans ») et búi (« habitant ») → voir bo (« habiter, habitation »).
Nom commun
| Commun | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Indéfini | nabo | naboer | 
| Défini | naboen | naboerne | 
nabo commun
Vocabulaire apparenté par le sens
- Les danois sont très précis avec la correcte définition des voisins (nabo). On a overbo (au dessus), underbo (au dessous), genbo (en face) et nabo (d’à côté et aussi de façon générique).
Espagnol
Étymologie
- Du latin napus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| nabo \ˈna.bo\ | nabos \ˈna.bos\ | 
nabo [ˈnaβo] masculin
Prononciation
- Espagne (Villarreal) : écouter « nabo [Prononciation ?] »
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand Nabe.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | nabo \ˈna.bo\ | naboj \ˈna.boj\ | 
| Accusatif | nabon \ˈna.bon\ | nabojn \ˈna.bojn\ | 
nabo \ˈna.bo\
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- nabo figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : vélo.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « nabo [Prononciation ?] »
Anagrammes
Étymologie
- De l’espéranto nabo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| nabo \na.bo\ | nabi \na.bi\ | 
nabo \na.bɔ\
Anagrammes
Étymologie
- Apparenté au danois nabo (« voisin »).
Nom commun
nabo masculin et féminin identiques
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Indéfini | nabo | naboer | 
| Défini | naboen | naboene | 
Prononciation
- Bærum (Norvège) : écouter « nabo [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- Du latin napus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| nabo | nabos | 
nabo \nˈa.bu\ (Lisbonne) \nˈa.bʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne : \nˈa.bu\ (langue standard), \nˈa.bu\ (langage familier)
- São Paulo : \nˈa.bʊ\ (langue standard), \nˈa.bʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \nˈa.bʊ\ (langue standard), \nˈa.bʊ\ (langage familier)
- Maputo : \nˈa.bu\ (langue standard), \nˈa.bʊ\ (langage familier)
- Luanda : \nˈa.bʊ\
- Dili : \nˈa.bʊ\
- Braga (Portugal) : écouter « nabo [nˈa.bu] »
Références
- « nabo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Apparenté au danois nabo (« voisin »).
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini | 
|---|---|---|
| Singulier | nabo | nabon | 
| Pluriel | nabor | naborna | 
nabo \Prononciation ?\ commun