não

Voir aussi : NAO, nao, náo, nào, nạo, ŋâo

Étymologie

Du latin novus.

Adjectif

não \Prononciation ?\

  1. Nouveau.

Portugais

Étymologie

Du latin non.

Adverbe

não \nˈɐ̃w\ (Lisbonne) \nˈə̃w\ (São Paulo)

  1. Non, nepas.
    • Ele não está aqui.
      Il n’est pas ici.

Nom commun

SingulierPluriel
não
\nɐ̃w\
nões
\nõj̃ʃ\

não \nˈɐ̃w\ (Lisbonne) \nˈə̃w\ (São Paulo) masculin

  1. Non.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • « não », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cerveau : du chữ Nôm , lui même chinois classique

Nom commun

não \naɔˀ˦˧˥\

  1. (Anatomie) Cerveau ; encéphale.
  2. (Rare) Avoir le cœur endolori ; s’attrister.

Prononciation

Paronymes

Références