morra
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| morra | morras |
| \Prononciation ?\ | |
morra \Prononciation ?\ féminin
- Mourre.
Les cartes italiennes, ça s’abat sur la table à grands coups de poing, en hurlant à voix sauvage des choses que je comprends pas, des choses de meurtre et de malédiction. Et quand ils jouent à la morra ! À la mourre, comme on dit en dialetto. Là, oui, ça fait du bruit !
— (François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 17)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| morra \Prononciation ?\ |
morre \Prononciation ?\ |
morra \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- morra sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe morrer | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu morra |
| que você/ele/ela morra | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) morra | ||
Prononciation
- Lisbonne: \mˈo.ʀɐ\ (langue standard), \mˈo.ʀɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \mˈo.xə\ (langue standard), \mˈo.xə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mˈo.ɦɐ\ (langue standard), \mˈo.ɦɐ\ (langage familier)
- Maputo: \mˈɔ.rɐ\ (langue standard), \mˈɔ.rɐ\ (langage familier)
- Luanda: \mˈo.rɐ\
- Dili: \mˈo.rə\
Références
- « morra », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage