morga

Voir aussi : Morga

Espagnol

Étymologie

(Nom 1) Du latin amurca marc »).
(Nom 2) Du français morgue.

Nom commun 1

SingulierPluriel
morga morgas

morga \Prononciation ?\ féminin

  1. Margine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Coque du Levant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • alpechín margine »)
  • coca de Levante coque du Levant »)

Nom commun 2

SingulierPluriel
morga morgas

morga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Mexique) Variante de morgue.

Références

Étymologie

Dérivé de morgue, avec le suffixe -a.

Nom commun

Singulier Pluriel
morga
\ˈmuɾ.ɣo̯\
morgas
\ˈmuɾ.ɣo̯s\

morga \ˈmuɾ.ɣo̯\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : morgue)

  1. (Religion) Nonne.

Variantes orthographiques

Références

Étymologie

(Morgue) Du français morgue.
(Morgen) De l’allemand Morgen.

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif morga morgi
Vocatif morgo morgi
Accusatif morgę morgi
Génitif morgi morg
Locatif mordze morgach
Datif mordze morgom
Instrumental morgą morgami

morga \Prononciation ?\ féminin

  1. Morgue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif morga morgi
Vocatif morgo morgi
Accusatif morgę morgi
Génitif morgi morg
Locatif mordze morgach
Datif mordze morgom
Instrumental morgą morgami

morga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Métrologie) Morgen.
    • 1 morga chełmińska ≈ 0,56 ha.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

Synonymes

  • jutrzyna

Voir aussi

  • morga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références