monotona
: monótona
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | monotona \mo.no.ˈto.na\ |
monotonaj \mo.no.ˈto.naj\ |
| Accusatif | monotonan \mo.no.ˈto.nan\ |
monotonajn \mo.no.ˈto.najn\ |
monotona \mo.no.ˈto.na\ mot-racine 6OA
- Monotone. (Qui est toujours sur le même ton, qui n’est pas varié dans ses intonations ou dans ses inflexions.)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « monotona [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- monotona sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- monotona sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "monoton-" présente dans la 6a Oficiala Aldono de 1935 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- De l’espéranto.
Adjectif
monotona \mɔ.nɔ.ˈtɔ.na\
Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | monotono \mɔ.nɔ.ˈto.no\ |
monotoni \mɔ.nɔ.ˈto.ni\ |
| Féminin | monotona \mɔ.nɔ.ˈto.na\ |
monotone \mɔ.nɔ.ˈto.ne\ |
monotona \mɔ.nɔ.ˈto.na\