mitlaufen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich laufe mit |
| 2e du sing. | du läufst mit | |
| 3e du sing. | er/sie/es läuft mit | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich lief mit |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich liefe mit |
| Impératif | 2e du sing. | lauf mit laufe mit! |
| 2e du plur. | lauft mit! | |
| Participe passé | mitgelaufen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
mitlaufen \ˈmɪtˌlaʊ̯fn̩\, \ˈmɪtˌlaʊ̯fm̩\ (voir la conjugaison)
- Courir ensemble, avec d'autre(s).
Wenn ich jogge, läuft der Hund immer mit.
- Quand je vais faire du jogging, le chien court toujours avec moi.
- Suivre une tendance, un mouvement, une orientation politique de manière assez passive, sans prendre activement part aux décisions.
Aus der Kombination "öko-bio-vegan" ist eine richtige soziale Bewegung entstanden: Viele Bobos laufen eifrig mit.
- La combinaison « éco-bio-végan » est devenue un vrai mouvement social : beaucoup de bobos suivent avec enthousiasme.
- Se passer, se dérouler, fonctionner parallèlement, être assuré, sans qu'on s'en occupe vraiment.
Während des Turniers lief die Verpflegung so mit, ohne dass ich etwas organisiert habe.
- Pendant le tournoi, la restauration a fonctionné, sans que je n'aie organisé quoi que ce soit.
- Pour un enregistrement: tourner, être enclenché pendant un événement.
Das Band läuft ab jetzt mit. Nun wird alles wörtlich dokumentiert.
- La bande tourne. Désormais, tout est documenté mot pour mot.
Note : La particule mit de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule mit et le radical du verbe.
Dérivés
Prononciation
- Berlin : écouter « mitlaufen [ˈmɪtˌlaʊ̯fn̩] »