mildern
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich mildere |
| 2e du sing. | du milderst | |
| 3e du sing. | er/sie/es mildert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich milderte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich milderte |
| Impératif | 2e du sing. | mildere! |
| 2e du plur. | mildert! | |
| Participe passé | gemildert | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
mildern \ˈmɪldɐn\ (voir la conjugaison)
- Adoucir.
Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale.
Dérivés
- abmildern
- Milderung
- Abmilderung
Prononciation
- Berlin : écouter « mildern [ˈmɪldɐn] »