memoria
Espagnol
Étymologie
- Du latin memoria.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| memoria | memorias |
memoria \Prononciation ?\ féminin
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « memoria [Prononciation ?] »
Voir aussi
- memoria sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin memoria.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| memoria \mɛ.ˈmɔ.rja\ |
memorie \mɛ.ˈmɔ.rje\ |
memoria \mɛ.ˈmɔ.rja\ féminin
Dérivés
- indirizzo di memoria (« adresse mémoire »)
- memoria a breve termine (« mémoire à court terme »)
- memoria a lungo termine (« mémoire à long terme »)
- memoria collettiva (« mémoire collective »)
- memoria di massa (« mémoire de masse »)
- memoria dichiarativa (« mémoire déclarative »)
- memoria eidetica (« mémoire eidétique »)
- memoria espicita (« mémoire déclarative »)
- memoria fotografica (« mémoire photographique »)
- memoria magnetica (« mémoire magnétique »)
- memoria non volatile (« mémoire non volatile »)
- memoria semantica (« mémoire sémantique »)
- memoria traumatica (« mémoire traumatique »)
- memoria volatile (« mémoire volatile »)
- palazzo della memoria (« palais mental »)
- vuoto di memoria (« trou de mémoire »)
Prononciation
- Italie : écouter « memoria [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Memoria (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- memoria dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | memoriă | memoriae |
| Vocatif | memoriă | memoriae |
| Accusatif | memoriăm | memoriās |
| Génitif | memoriae | memoriārŭm |
| Datif | memoriae | memoriīs |
| Ablatif | memoriā | memoriīs |
mĕmŏrĭa féminin
- Mémoire, souvenir, réminiscence.
memoriā nullā esse.
- ne pas avoir de mémoire.
Références
- « memoria », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
memoria féminin
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe memoriar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela memoria | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) memoria |
memoria \mɨ.mu.ɾi.ɐ\ (Lisbonne) \me.mo.ˈɾi.jə\ (São Paulo)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes