memento
: mémento
Français
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| memento | mementos |
| \me.mɛ̃.to\ | |
memento \me.mɛ̃.to\ masculin (orthographe traditionnelle)
- Variante orthographique de mémento (orthographe rectifiée de 1990)
Elle s’adresse également aux étudiants des classes préparatoires, de l’université, des « grandes écoles » ; ils y trouveront un memento des pensées qui ont forgé notre culture.
— (Francis Collet, Abrégé d’histoire des idées de l’Antiquité à nos jours. Memento de culture générale, 2020)
Vocabulaire apparenté par le sens
- memento figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : génie logiciel, langage de programmation.
Voir aussi
Latin
Forme de verbe
memento \Prononciation ?\
- Seconde personne de l’impératif futur de memini.
Apparentés étymologiques
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin memento.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| memento \me.ˈmen.tu\ |
mementos \me.ˈmen.tus\ |
memento \me.ˈmen.tu\ (graphie normalisée) masculin
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « memento [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin memento.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| memento | mementos |
memento \mɨ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \me.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \mɨ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \mɨ.mˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \me.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \me.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mẽ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \mẽ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \me.mˈẽ.tu\ (langue standard), \mẽ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \mɛ.mˈẽjn.tʊ\
- Dili : \me.mˈẽn.tʊ\
Références
- « memento » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « memento », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « memento », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « memento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- memento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)