melken
: Melken
Allemand
Étymologie
- Du moyen haut allemand mëlken, du vieil haut allemand melchan, du proto-germanique *melkaną, du proto-indo-européen *h₂melǵ-.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich melke |
| 2e du sing. | du melkst, milkst | |
| 3e du sing. | er/sie/es melkt, milkt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich melkte, molk |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich melkte, mölke |
| Impératif | 2e du sing. | melk!, melke!, milk! |
| 2e du plur. | melkt! | |
| Participe passé | gemolken, gemelkt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
melken \ˈmɛlkn̩\ intransitif (voir la conjugaison)
Dérivés
- melkfrisch
- Melkanlage
- Melkeimer
- Melker
- Melkerin
- Melkfett
- Melkkarussell
- Melkkübel
- Melkkuh
- Melkmaschine
- Melkroboter
- Melkschemel
- Melkstand
Forme d’adjectif
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de melk.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de melk.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de melk.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de melk.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de melk.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de melk.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de melk.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de melk.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de melk.
Prononciation
Néerlandais
Étymologie
- A rapprocher de son homographe allemand et de l'anglais milk, de même sens.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | melk | molk |
| jij | melkt | |
| hij, zij, het | melkt | |
| wij | melken | molken |
| jullie | melken | |
| zij | melken | |
| u | melkt | molk |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | melkend | gemolken |
melken \mɛl.kə:\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « melken [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « melken [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]