matta
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe matter | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on matta | ||
matta \ma.ta\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du proto-malayo-polynésien *mata.
Nom commun
matta \Prononciation ?\
Références
- Robert Blust, 1995, Notes on Berawan Consonant Gemination, Oceanic Linguistics, 34:1, pp. 123-138.
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
|
arabe |
|
| matta | |
| ⵎⴰⵜⵜⴰ |
matta \Prononciation ?\
- Quel (exclamatif).
Matta middn!
- Quels gens !
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Gaulois
Étymologie
Nom commun
matta
Références
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 220
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 164
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | mattă | mattae |
| Vocatif | mattă | mattae |
| Accusatif | mattăm | mattās |
| Génitif | mattae | mattārŭm |
| Datif | mattae | mattīs |
| Ablatif | mattā | mattīs |
matta \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
- mattarius (« celui qui couche sur une natte »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « matta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « natte », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’unami mata (« non, pas »).
Adverbe
matta \Prononciation ?\
- Non, marqueur de la négation.
Matta ne kamuta.
— (Sarah Grey Thomason, « On Interpreting 'The Indian Interpreter’ », dans Language in Society, no 2, août 1980, vol. 9, page 5 [texte intégral])- Non, je ne l'ai pas volé.
Variantes orthographiques
Références
- Sarah Grey Thomason, « On Interpreting 'The Indian Interpreter’ », dans Language in Society, no 2, août 1980, vol. 9, page 5 [texte intégral]
Étymologie
- Du massachusett.
Adverbe
matta \Prononciation ?\
- Non, marqueur de la négation.
Références
- I. Goddard, « The Use of Pidgins and Jargons on the East Coast of North America », dans The Language Encounter in the Americas, 1492-1800, 2000, page 72
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
matta \Prononciation ?\ féminin
Notes
Forme et orthographe du dialecte de Carcoforo, Piémont.