manko
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | manko |
| Adoucissante | vanko |
| Mixte | vanko |
manko \ˈmãŋko\
- Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe manket/mankout.
Espéranto
Étymologie
- De l’italien manco (« manque »).
Nom commun
manko \ˈman.ko\
Prononciation
- Toulouse (France) : écouter « manko [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
- De l’italien manco (« manque »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| manko \Prononciation ?\ |
manki \Prononciation ?\ |
manko \ˈman.kɔ\
Étymologie
- Du portugais manco (« manque »).
Nom commun
manko masculin
Étymologie
- De l’italien manco (« manque »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | manko | manka |
| Génitif | manka | manek |
| Datif | manku | mankům |
| Accusatif | manko | manka |
| Vocatif | manko | manka |
| Locatif | mankě ou manku |
mankech |
| Instrumental | mankem | manky |
manko \Prononciation ?\ neutre
- (Finance) Manque, trou (dans la caisse).
pokladní manko.
- Trou dans la caisse.
- Manque, insuffisance.
manko v mezilidských vztazích je snad horší než manko v pokladně.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Voir aussi
- manko sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage