majada
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| majada | majadas |
majada \maˈxa.ða\ féminin
- (Agriculture) Bergerie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Troupeau, en particulier de moutons, de brebis.
- (Désuet) Auberge, maison (de berger).
- Excrément.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
- (Désuet) mallada
Synonymes
- manada (« troupeau »)
- estiércol, excremento (« excrément »)
Dérivés
- Majadahonda, Majadas, Las Majadas
- majadal
- majadear
- majadero (« idiot, sot »)
- majadería (« idiotie, sottise »)
- majaderear
Vocabulaire apparenté par le sens
- rebaño (« troupeau »)
Voir aussi
- majada sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe majar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) majada | ||
majada \maˈxa.ða\
- Participe passé féminin singulier de majar.
Prononciation
- Madrid : \maˈxa.ða\
- Séville : \maˈha.ða\
- Mexico, Bogota : \maˈxa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \maˈha.ða\
- Montevideo, Buenos Aires : \maˈxa.ða\
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage