lostek

Étymologie

Dérivé de lost, avec le suffixe -ek.

Adjectif

Nature Forme
Positif lostek
Comparatif lostekocʼh
Superlatif lostekañ
Exclamatif lostekat

lostek \ˈlɔs.tɛk\ ou \ˈlos.tɛk\

  1. Caudé, muni d’une queue.
    • Urrh, ar rouanez, a zo ur pikol maouez gwisket gant ur sae fougeüs lostek, a liv gwenn hag aour.  (Goedgouredhen, Roue an Izini, in Al Liamm, no 106, septembre-octobre 1964, page 345)
      Urrh, la reine, est une énorme femme habillée d’une fière robe à traîne, de couleur blanche et or.
    • Diouzh an noz, tavet trouz ar gouel hag aet ar cʼhoarierien da " Gerhun " (evel ma lavarer du-mañ) unan eus gwellañ mignoned va zad, emganner-kozh eus ar brezel pevarzek, eñ ivez, hag a zouge, en enor d’ an tolpadeg-se, gwiskamant kêr Gwened an triwecʼhvet kantved : chupenn lostek glas-raval, jiletenn ruz ha… bragoù-bras, a lavaras din e chuchumuchu e pleg va skouarn : […].  (Langleiz, E koun Youenn Drezen, in Al Liamm, no 151, mars-avril 1972, page 121)
      Le soir, le bruit de la fête s’étant tu et les invités étant allé à « Kerhun [le village du sommeil] » (comme on l’appelle chez moi), un des meilleurs amis de mon père, ancien combattant de la guerre de quatorze, lui aussi, qui portait, en l’honneur de ce rassemblement, l’habit de la ville de Vannes du dix-huitième siècle : veste longue de couleur bleue, gilet rouge et… bragou-bras, me dit en murmurant dans le creux de l’oreille : […].
  2. Interminable.
  3. Penaud.
    • Ar gwella tra ’zo da ober, d’am meno, eo chom sioul war-ze, eme al letanant d’in en eur gimiadi diouz ar marchosi, lostek, ha, toutek an tamm anezañ ha moan an traou gantañ.  (Yann ar Gall (Ab-Sulio), Seiz vloaz e bro ar Vorianed, Brest, 1929, page 89)
      Le mieux à faire, à mon avis, est de rester silencieux sur ça, me dit le lieutenant en quittant l’écurie, tout penaud et honteux, et n’en menant pas large.
    • M’ho pije gwelet ma lapous,
      An daelou ’n e zaoulagad,
      O vont kuit, lostek ha pikous,
      Cʼhoarzet ho pije m’oar vat.
       (Janig Koad-ar-Fao, Paotr e C’halleg plat, in Soniou Feiz ha Breiz, Brest, 1930, page 27)
      Si vous aviez vu mon oiseau,
      Les larmes aux yeux,
      S'éloignant, penaud et miteux,
      Vous auriez ri sans doute.

Dérivés

  • an hini lostek
  • beran lostek
  • berrlostek
  • binoter lostek
  • daoulostek
  • dourgi hirlostek
  • hanterlostek
  • hirlostek
  • houad lostek
  • kardlostek
  • kontron-lostek
  • logod berrlostek
  • moregan hirlostek
  • pangolin hirlostek
  • paelon lostek
  • piano lostek
  • pillig lostek
  • raden-lostek
  • sourd hirlostek
  • sparfell-vor lostek
  • stered-lostek
  • trilostek

Anagrammes