lopen
: Lopen
Forme de verbe
lopen \ˈlo.pːɛn\
- Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe lopañ/lopat/lopiñ.
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | loop | liep |
| jij | loopt | |
| hij, zij, het | loopt | |
| wij | lopen | liepen |
| jullie | lopen | |
| zij | lopen | |
| u | loopt | liep |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| zijn, hebben | lopend | gelopen |
lopen \loː.pǝː\
- Marcher.
- die weg loopt moeilijk : ce chemin est pénible.
- Courir.
- de kabels lopen door de plafonds : les câbles transitent dans les plafonds.
- in de W.W., de ziektewet lopen : être au chômage.
- het lopen : la marche à pied.
- het doel is niet het einde van de weg, maar het lopen : le but, ce n’est pas le bout du chemin, c’est le cheminement.
- Être ouvert.
Notes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « lopen [loː.pǝː] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lopen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]