liveo
Latin
Étymologie
Verbe
līveō, infinitif : līvēre (sans parfait ni supin) \ˈli.we.oː\ intransitif (voir la conjugaison) passif
- Être bleuâtre, livide.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Sens figuré) Être bleu d'envie, envier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- adlivescit (« devenir livide »)
- livedo (« bleu, marque de coup, ecchymose »)
- liventer (« d'une manière livide »)
- liventia (« envie »)
- livesco (« devenir livide, devenir envieux »)
- lividē (« avec une teinte livide »)
- lividinus (« tirant sur le bleu, bleuâtre »)
- livido (« rendre livide »)
- lividulus (« quelque peu livide »)
- lividus (« livide »)
- sublividus (« un peu livide »)
 
- livor (« lividité, bleu, envie »)
- livorosus (« noir livide »)
 
- obliviscor (« oublier »)
Voir aussi
- obliviscor (« oublier »)
Références
- « liveo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *(s)lī-