komfoor
Néerlandais
Étymologie
- Du français chauffoir.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | komfoor | komforen |
| Diminutif | komfoortje | komfoortjes |
- Chauffe-plat, réchaud.
- de thee stond op het komfoortje : le thé était sur le chauffe-plat
- (Cuisine) Réchaud, Cuisinière.
- het gaskomfoor aansteken : allumer le réchaud
Synonymes
- chauffe-plat
- theelichtje
- réchaud
Dérivés
- kolenkomfoor
- gaskomfoor
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 51,3 % des Flamands,
- 57,0 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « komfoor [kɔm'for] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]