kivi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
kivi \Prononciation ?\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | kivi | kivet |
| Génitif | kiven | kivien |
| Partitif | kiveä | kiviä |
| Accusatif | kivi [1] kiven [2] |
kivet |
| Inessif | kivessä | kivissä |
| Illatif | kiveen | kiviin |
| Élatif | kivestä | kivistä |
| Adessif | kivellä | kivillä |
| Allatif | kivelle | kiville |
| Ablatif | kiveltä | kiviltä |
| Essif | kivenä | kivinä |
| Translatif | kiveksi | kiviksi |
| Abessif | kivettä | kivittä |
| Instructif | — | kivin |
| Comitatif | — | kivine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | kiveni | kivemme |
| 2e personne | kivesi | kivenne |
| 3e personne | kivensä | |
kivi \ˈki.ʋi\
- Pierre, caillou.
Äh, minulla on kivi kengässä.
- Eh, j’ai un caillou dans ma chaussure.
Tämä talon tehty kivestä.
- Cette maison est faite de pierres.
- Noyau d’un fruit.
Persikassa on kivi.
- La pêche contient un noyau.
- (Médecine) Calcul.
Synonymes
Noyau :
Dérivés
- kalkkikivi — calcaire
- kives
- kivihiili
- kivikko
- kivettyä
- kivinen
- kivikunta
- kuin kuumille kiville (comme des petits pains)
- olla kiven alla (être très difficile à trouver/atteindre, littéralement : être sous une pierre)
- olla kiven sisässä, olla kiven sisällä (être en prison, littéralement : être à l’intérieur d’une pierre)
- piikivi (silex)
- (ei) olla kiveen hakattu(na) — (ne pas) être écrit sur une pierre
Proverbes et phrases toutes faites
- kiviäkin kiinnostaa (tout le monde s’en fout, littéralement : même les pierres s’intéressent)
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
kivi \ˈkivi\
Prononciation
- France : écouter « kivi [ˈkivi] »
Anagrammes
Références
- « kivi », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- De l’anglais kiwi.
Nom commun 1
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | kivi | kivija | kiviji |
| Accusatif | kivija | kivija | kivije |
| Génitif | kivija | kivijev | kivijev |
| Datif | kiviju | kivijema | kivijem |
| Instrumental | kivijem | kivijema | kiviji |
| Locatif | kiviju | kivijih | kivijih |
kivi \Prononciation ?\ masculin animé
- (Ornithologie) Kiwi.
Nom commun 2
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | kivi | kivija | kiviji |
| Accusatif | kivi | kivija | kivije |
| Génitif | kivija | kivijev | kivijev |
| Datif | kiviju | kivijema | kivijem |
| Instrumental | kivijem | kivijema | kiviji |
| Locatif | kiviju | kivijih | kivijih |
kivi \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Botanique) Kiwi.
Voir aussi
- kivi sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
- De l’anglais kiwi.
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | kivi | kivin |
| Pluriel | kivier | kivierna |
kivi \Prononciation ?\ commun
- (Ornithologie) Kiwi.
- (Botanique) Kiwi.
Variantes
Étymologie
- (XIXe siècle)[1] De l’anglais kiwi ; voir kiwi. Ce qui est intéressant dans la différence entre les deux mots : au XIXe siècle, le tchèque adapte les mots étrangers en orthographe et en déclinaison, à la fin du XXe siècle, le mot est adopté sous une forme neutre invariable et sans adaptation graphique (le w, n'est une lettre "tchèque").
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | kivi | kivi ou kiviové |
| Génitif | kiviho | kivich ou kiviů |
| Datif | kivimu | kivim ou kiviům |
| Accusatif | kiviho | kivi ou kivie |
| Vocatif | kivi | kivi ou kiviové |
| Locatif | kivim | kivich ou kiviech |
| Instrumental | kivim | kivimi ou kivii |
kivi \Prononciation ?\ masculin animé
- (Ornithologie) Kiwi.
Prononciation
Homophones
Voir aussi
- Kiviové sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012