isteric
Étymologie
- Du latin hystericus (« relatif à l’utérus »)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| isteric \isteˈɾik\ |
isterics \isteˈɾit͡s\ |
isteric \isteˈɾik\ (pour une femme, on dit : isterica) (graphie normalisée)
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | isteric \is.te.ˈɾik\ |
isterics \is.te.ˈɾit͡s\ |
| Féminin | isterica \is.te.ˈɾi.ko̞\ |
istericas \is.te.ˈɾi.ko̞s\ |
isteric \is.te.ˈɾik\ (graphie normalisée)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « isteric [is.te.ˈɾik] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2