intellectual
Étymologie
- Du latin intellectualis.
Adjectif
intellectual masculin
- Intellectuel.
- Spirituel, immatériel.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du latin intellectualis.
Adjectif
intellectual
Apparentés étymologiques
Nom commun
intellectual
Dérivés
- intellectualism
- public intellectual
Prononciation
- États-Unis : écouter « intellectual [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du latin intellectualis.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ |
intellectuals \in.tel.let.ˈtɥals\ |
| Féminin | intellectuala \in.tel.let.ˈtɥa.lo̞\ |
intellectualas \in.tel.let.ˈtɥa.lo̞s\ |
intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ (graphie normalisée)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ |
intellectuals \in.tel.let.ˈtɥals\ |
intellectual \in.tel.let.ˈtɥal\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : intellectuala)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2