infundo
Latin
Étymologie
Verbe
īnfundō, infinitif : īnfundere, parfait : īnfūdī, supin : īnfūsum \inˈfun.doː\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- infundibulum (« entonnoir »)
- infusio (« infusion »)
- infusor (« enseignant »)
- infusura (« nourriture ingérée »)
- praeinfusus (« préalablement infusé »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « infundo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « infundo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe infundir | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu infundo |
infundo \ĩ.ˈfũ.du\ (Lisbonne) \ĩ.ˈfũ.dʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de infundir.