imã
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| imã \iˈmɐ̃\ | imãs \iˈmɐ̃ʃ\ | 
imã \i.mˈɐ̃\ (Lisbonne) \i.mˈə̃\ (São Paulo) masculin
- (Islam) Imam.
Synonymes
Apparentés étymologiques
- imamado
- imamato
Prononciation
- Lisbonne : \i.mˈɐ̃\ (langue standard), \i.mˈɐ̃\ (langage familier)
- São Paulo : \i.mˈə̃\ (langue standard), \i.mˈə̃\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.mˈɐ̃\ (langue standard), \ĩ.mˈɐ̃\ (langage familier)
- Maputo : \i.mˈã\ (langue standard), \ĩ.mˈã\ (langage familier)
- Luanda : \i.mˈã\
- Dili : \mˈã\
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- « imã », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « imã », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « imã », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Sources
Bibliographie
Voir aussi
- imã sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du proto-océanien *mimiR.
Verbe
imã \ˈi.mɛ̃\
Notes
- Forme et orthographe du dialecte de Gomen sud.
- Forme et orthographe du dialecte de Bondé.
Dérivés
- we imã
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Isabelle Bril, Dictionnaire thématique et alphabétique de la langue zuanga-yuanga, LACITO, CNRS, 2022 → consulter cet ouvrage