hrabě
Étymologie
- De l’allemand Graf : au Moyen Âge, le tchèque ne possède pas la lettre \f\ et la substitue par un \b\ (voir f ) et, vers le douzième ou treizième siècles, le \ɡ\ se transforme en \h\ (voir g )[1].
- Note d’usage : le mot se décline comme les noms neutres en -ě et est neutre au pluriel ; voir kníže (« prince ») pour des explications détaillées.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | hrabě | hrabata | 
| Génitif | hraběte | hrabat | 
| Datif | hraběti | hrabatům | 
| Accusatif | hrabě | hrabata | 
| Vocatif | hrabě | hrabata | 
| Locatif | hraběti | hrabatech | 
| Instrumental | hrabětem | hrabaty | 
hrabě \ɦrabjɛ\ masculin animé (pour une femme, on dit : hraběnka)
- (Noblesse) Comte.
- Hrabě byl původně královský úředník, ale se tento titul stal dědičný. Od středověku je hrabě řazen mezi vyšší šlechtu. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Dérivés
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
- Polonais : hrabia
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012